Ker se rječnik kot ta http://www.online-rjecnik.com/ pojavlja v številnih različicah, je kar precej težko določiti eno najbolj primerno različico. Tako danes poznamo spletni rječnik, žepni rječnik, klasičen rječnik in rječnik tujih jezikov. Nikakor pa ne smemo pozabiti, da imamo skoraj vsi že mobilni telefon preko katerega lahko dostopamo do spleta in tako uporabljamo spletno različico.
Najbolje se je vsekakor vprašati, za kakšne potrebe bomo rječnik uporabljali in namenu prilagodimo pravo različico. Če tako želimo bolj strokovne besede, potem bo klasičen, ki vse pomene besede tudi razloži, najbolj primeren. Če pa potrebujemo zgolj prevod neke povsem enostavne besede, po bodo vse ostale vrste povsem dovolj.
Najbolje se je vsekakor vprašati, za kakšne potrebe bomo rječnik uporabljali in namenu prilagodimo pravo različico. Če tako želimo bolj strokovne besede, potem bo klasičen, ki vse pomene besede tudi razloži, najbolj primeren. Če pa potrebujemo zgolj prevod neke povsem enostavne besede, po bodo vse ostale vrste povsem dovolj.